четвер, 18 серпня 2016 р.

Зміни у викладанні англійської мови в початковій школі (2016-2017 н. р.)

     Сьогодні детально вивчила зміни, що були внесені у програму вивчення англійської мови у початковій школі.
     По-перше, дуже хотілося б, щоб наша програма містила всю необхідну інформацію, якою має керуватися вчитель протягом навчального року.  А саме: чіткі вимоги до письмових робіт, відповідність  балів до кількості орфографічних, пунктуаційних помилок ,  вимоги до оформлення та ведення зошитів, вимоги до техніки читання і т. ін. Так, це все можна знайти, але розрізнено і з досить сумнівних джерел. Інструктивний лист та програма – два основних документи, якими має керуватися вчитель впродовж навчального року і які повинні містити всю необхідну інформацію. 
     Я погоджуюсь, що у першому класі повинна віддаватися перевага усному мовленню. Але вибачте, якщо я перший семестр (16 уроків) лише граюся і розмовляю, то як за другий семестр (18 уроків) практично оволодіти написанням алфавіту? Це виходить мінімум 2 літери на урок. Не впевнена, що це реально і продуктивно. Нам рекомендують використовувати друковані літери для полегшення сприйняття друкованих текстів. Я згодна, в першому класі дитині буде набагато легше писати такі літери, але що тоді робити у наступних класах? Нехай і далі друкує чи перевчати? Я завжди свідомо йшла на деякі порушення і переконалася, що так краще для дітей. Починала вводити писані літери уже з жовтня місяця паралельно з усним віршованим супроводом. Вводила набагато більше лексики ніж пропонує програма . Звичайно,що не всі діти успішно опановують матеріал, але  100% і не можливі.
     Для чого використовувати окремі аркуші у клітинку і олівець при написанні літер? Дитина написала і викинула, або загубила той листочок. У мене є чудові прописи, які я прошу батьків зберігати протягом всього навчального року. У другому класі, в перші місяці навчання, дитина використовує їх як зразок.
      Виправити помилку, навчити вчитель зобов’язаний не причиняючи морального тиску та дискомфорту  дитині. Це стосується не лише перших класів. Я переконана, що не відсутність червоної пасти при перевірці зошитів, не простий олівець та окремі аркуші  допоможуть нашим дітям краще знати англійську мову. Має бути гарно підготовлений фахівець з достатньою кількістю годин – і не варто буде винаходити велосипед, або запозичувати «щось закордонне».

НОРМИ, ЩО БУЛИ ВИЛУЧЕНІ, СКОРОЧЕНІ ЗА ОБСЯГОМ
АБО ПЕРЕНЕСЕНІ ДО ІНШОГО КЛАСУ
1 клас ЗНЗ
  • Іменники у множині із закінченням –es (перенесено до 2 класу)
  • Заперечна форма спонукальних речень у стверджувальній формі (вилучено)
  • Обсяг висловлювання 3-4 речення/репліки (скорочено до 2-3 речень/реплік)
  • Відтворюють графічний образ букв, слів, словосполучень, коротких речень (вилучено)

2 клас ЗНЗ
  • Тема «Шкільне приладдя» (вилучено)
  • Тема «Місяці. Дні тижня» (перенесено до 3 класу)
  • Обсяг висловлювання 4-5 речень/реплік (скорочено до 3-4 речень/реплік)
  • Обсяг письмового повідомлення 4-5 речень (скорочено до 2-3 речень)

3 клас ЗНЗ
  • Past Simple, Future Simple (перенесено до 4 класу)
  • Обсяг висловлювання 5-6 речень/5 реплік (скорочено до 4-5 речень/4 реплік)
  • Обсяг письмового повідомлення 5-6 речень (скорочено до 4-5 речень)

4 клас ЗНЗ
  • Тема «Дикі та свійські тварини» (вилучено)
  • Present Perfect (вилучено)
  • Обсяг висловлювання 6-7 речень/6 реплік (скорочено до 5-6 речень/5 реплік
  • Обсяг письмового повідомлення 6-7 речень (скорочено до 5-6 речень)

НОРМИ, ЩО БУЛИ ВНЕСЕНІ У ПРОГРАМИ ТА ПОЯСНЮВАЛЬНУ ЗАПИСКУ:

  1.   Надання переваги усному мовленню у перших класах із додаванням лише елементів письма та читання: 1 клас ЗНЗ та СНЗ – увідний усний курс у першому семестрі.
  2. Настійна рекомендація вживати Print Script на письмі – для полегшення подальшої роботи дитини із друкованими текстами.
  3. Рекомендація витрачати на написання літер, слів не більше 10% часу на уроці, використовуючи на початковому етапі окремі аркуші у клітинку та застосування олівця.
  4. Широке використання пісень, віршів, аудіо- та відеоматеріалів, з 1 по 4 клас ЗНЗ та СНЗ, для вдосконалення навичок аудіювання та говоріння, а також використання навчальних інтернет-ресурсів для самостійної роботи учнів.
  5. Згідно із вимогами рівня А1 - Введення лексичних тем «Їжа», «Прогулянка», «Предмети домашнього вжитку», «Емоції», «В кафе», «В крамниці», «В аеропорту», «На вокзалі» та інших, для розвитку соціокультурної компетенції та здатності дитини озвучувати свої нагальні потреби у життєвих ситуаціях.
  6. Введення з 1-го класу вивчення слів та виразів, що уможливлюють дитині будувати діалоги та працювати у парах: «What’s your name?», «How are you?”, “Wherе do you live?”, “Where are you from?”, питальні слова «What? Where? When? How?”.
  7. Впровадження простих мовленнєвих завдань для ведення коротких діалогів різних типів: розпитування, домовленості, обміну думками і повідомленнями.
  8. Практика таких сучасних коротких форм письмового спілкування, як написання смс-повідомлень та емейлів.
  9. Введення соціокультурної компетенції «Обирати та вживати слова, що описують емоцiйний стан людини.»
  10. Спрощення навичок спілкування учнів СНЗ за рахунок введення часто вживаних граматичних форм згідно вимог А1 (hate/love/like singing; I’d like to… )
  11. Рекомендації для вчителів залучати різні засоби навчання - робочі зошити, аудіо-/відеозаписи, дидактичні копіювальні матеріали, навчальні інтернет-ресурси тощо) та активно використовувати такі форми навчання, як: розучування та відтворювання пісень, чантів, музичних римівок, лічилок, віршів, епізодів мультфільмів, адаптованих до умов навчання.

Немає коментарів:

Дописати коментар