
Я лише порадила дитині хорошу книгу «Володар перснів» Толкієна. Трилогія (в оригіналі) була прочитана буквально за декілька тижнів. Ми спробували порівняти переклад прислів’їв та приказок на українську мову. Кількість теоретичного матеріалу, прочитаного перед роботою, дуже велика. Скажу відверто, немає кращого стимулу до роботи чи навчання, окрім особистої зацікавленості. Нами було доведено, що перекладачем допущено ряд неточностей у перекладі англійських прислів’їв на українську мову. Дуже цікавим продовженням нашого дослідження було б порівняння перекладу прислів’їв твору на російську та українську мови. Ми не стали призерами, але ми отримали головний приз – віру дитини у власні сили та величезну зацікавленість у англійській літературі.
Немає коментарів:
Дописати коментар